队和摩托化步兵固然可以不顾机械的磨损而勉强前进 但是步兵和由马拉动的装备却越來越远地落在后面
肩负重荷的步兵行进在四周景色单调的道路上 目的地遥不可及 他们感到又愤怒又绝望 挥汗如雨 饱受苍蝇和蚊虫的叮咬 尽管大量俄国士兵被俘 例如 德军到达伏尔加到里海入海口阿斯特拉罕三角洲、陈兵里海岸边 切断高加索苏军与后方的陆上联系后 有30万苏联士兵被俘 但是德国的对手似乎并沒有因此失去信心
实际上 苏联人看來能够轻易征集到新的部队 无论是來自西伯利亚的士兵还是临时仓促征集的民兵 斯大林的命令越來越严酷 颁布的第270号令准许逮捕逃兵的家人 或者至少剥夺任何投降士兵的家人获得国家资助的权利 最近又发布了“绝不后退一步”的命令 因此慑服了那些有可能叛变的人 那些被斯大林用于推卸责任的将军则遭枪决