了一眼 鲍曼把施蒙特推出來 让他跟在元首后面
元首非常满意 摸摸这个的脸 拍拍那个的肩膀 有好多陌生的面孔 看样子是新选拔的 到了队尾 他照例摸队员的脸 发现脸上光秃秃的 始发现是那几个女队员
元首照例要讲话 他清了好几遍嗓子 往门口里看了好几遍才缓缓而谈:“我说过 你们是我的进攻性卫队 要进攻 就不能只呆在我的身边 我让你们上前线的主要目的 不是指望你们消灭多少敌人 摧毁多少坦克 不 这些还是次要的 这样说吧 你们在前线就是我的眼睛和耳朵 给我提供最直接的情报 当然我不是要求你们偷文件 而是掌握前线的一切信息 我在报告是看不到的那些点点滴滴向我反馈回來……”
鲍曼觉得这是元首最沒有激情和语无伦次的讲话 “你们是我的眼睛和耳朵”这句最容易听懂的话 他就翻來覆去讲了好几遍 他的结尾也很唐突 像前面遇到障碍物的急刹车:“因此 你们要把那些英国人……我讲完了 ”
目睹此状 鲍曼觉得他不讲两句话 就对不起此趟远路 他站到面前语重心长地对大家说:“小伙子们 你们是一支建立过功勋的小部队 虽然是小部队 却立了大功 想当年 不 在今年 不 去年11月份 你们在元首的亲自领导下 深入敌后 狠狠蹭俄国人的屁股 这个 在你们即将出征之际 我送你们几句话 这个……”
副官们一听 糟糕 主任记不起來了 正想上前提醒 他脱口而出:“我送给你们这样几句
第06节 冉妮亚,我爱你——(7/10)